Rap2K : Rap, Hip Hop

Le vocabulaire du Rap francais

liste a completer

123456 ... 16
Répondre
Posté Mer 29 Aou 2007
mine de rien, si vous me permettez, c'est vrmt ridicule... t'as des mots qui servent à rien :huh:

fin c'est mon avis hein mais bon reinventer la langue francaise je vois pas trop l'interet.
Posté Mer 29 Aou 2007
boug = gars
lovés = thunes


Métaphore
airbags (seins, poitrine de femme) ;
ananas (seins) ;
arhnouch (policier) ;
bombax (fille très belle) ;
bounty (noir voulant ressembler à tout prix à un blanc) ;
cagoule (préservatif) ;
caisse (voiture, véhicule automobile) ;
fax oufindus (filleparticulièrement maigre [sans poitrine]) ;
fouetter (sentir mauvais) ;
galère (situation matérielle difficile) ;
gumschwi (préservatif) ;
Mururoa (fille très belle).


Métonymie
bleu (policier, flic) ;
casquette (contrôleur) ;
képi (policier) ;
minch (petite amie, copine) ;
pélo (homme).


Verlan "avec une seule syllabe"
aç (ça);
ainf (faim);
ap (pas);
auch (chaud);
ienb (bien);
iench (chien);
iep (pied);
oinj Uoint) ;
ouam (moi);
ouat (toi);
ouf (fou).

Verlan "orthographique"
à donf (àfond) ;
ulc (cul);
zen (nez)

Diverses possibilités de verlan pour un même mot
bitch (putain) --> iatchbi, tchébi, tche bi, tchiab ;
celui-là --> le-Iuice, la-çui ;
chinois --> noiche, oinich ;
comme ça --> askeum, asmeuk, comme aç ;
pétard (cigarette de haschisch) --> pet [pe] ; pète[pEt].

Reverlanisation
femme> meuf (verlan 1) > feumeu (verlan 2) ;
mère> reum (verlan 1) > meureu (verlan 2) ;
choper> peucho (verlan 1) > peuoch (verlan 2) ;
comme ça > comme aç (verlan 1) > askeum (verlan 2)
asmeuk (verlan 3).
sucer > cersu (verlan 1) > céus (verlan 2)

Apocope
arliche « artichaut; argent) ;
assoc' « association) ;
basks « baskets, chaussures de sports [Nike, Adidas, etc.]);
biz « bisness < angl. business; trafic, affaires [illicites]) ;
dèk « dékis, verlan de kisdé ; policier, flic) ;
djig « djiga, verlan de gadji ; fille, femme) ;
kro ( < Kronenbourg) ;
manès « manéci, verlan de cinéma) ;
minos, minorités) ;
stonb «stonba, verlan de baston ; bagarre) ;
tainp « tainpu, verlan de putain; prostituée) ;
tasse « taspé, verlan de pétasse) ;
téç « téci, verlan de cite') ;
teush « teushi, verlan de shit; haschisch) ;
trom « tromé, verlan de métro) ;
turve « turvoi, verlan de voiture).


Aphérèse
blème « problème) ;
dic « indicateur de police) ;
dwich « sandwich);
leur « contrôleur);
nouche «manouche)
rien « algérien) ;
teur «inspecteur de police) ;
vaU « travail) ;
zic « musique) ;
zien « tunisien) ;
zon «prison ).


Redoublement hypocoristique après aphérèse
cain> caincain (africain) ;
dic > dicdic (indicateur de police) ;
fan> fanfan (enfant) ;
gen > gengen (argent) ;
leur> leur/eur (contrôleur) ;
zic > zizic (musique) ;
zon > zonzon (prison ).

Resuffixation après troncation
bombax «bombe; très be He fille) ;
chichon « chicha, haschisch) ;
clandos « clandestin) ;
pakos «pakistanais) ;
pourav « pourri) ;
reunous « reunoi, noir [africain, ............... ])
taspèclu! « taspé, pétasse).


Absence de marques désinentielles verbales
bébar (voler; mentir) ;
bédav (fumer);
béflan (crâner, frimer) ;
marav (battre; tuer) ;
pécho (ou peucho, peuoch) (attraper; voler; draguer; frapper) ;
péfli (ou péfly) (avoir très peur) ;
pillav (boire);
poucav (dénoncer, balancer) ;
tèj (jeter) ;
tirav (voler).

Mots d’origine arabe (arabe littéraire, arabe maghrébin) ou berbère
arhnouch (policier) ;
bzazei (sein) ;
casbah (maison) ;
chOllne (sexe féminin) ;
doura (virée dans la cité) ;
haram (péché) ;
hralouf(porc) ;
mesquin (pauvre type);
sheitan (diable) ;
zetla (haschisch) ;
zouz (fille, femme).

Mots d'origine tsigane
bédo (cigarette de haschisch) ;
choucard (bien, bon, chouette) ;
chourav (dérober, voler) ;
craillav (manger);
gadji (fille, femme) ; gadjo (gars, homme) ;
gavali (fille, jeune femme) ;
marav (battre, frapper, tuer) ;
racli (fille, femme) ;
raclo (gars, jeune homme) ;
rodav (regarder) ;
schmitt (policier).

Faux mots tsiganes
bédav (fumer) ;
couillav (tromper quelqu'un) ;
graillav (manger) ;
pourav (sentir mauvais) ;
tirav (voler [à la tire D.

Mots d'origine africaine
Go (fille, jeune femme) ;
gorette (fille)

Mots d'origine antillaise
macoumé (homosexuel).

Mots empruntés à l'argot anglo-amérkIDn. (slang)
biatch (+ iatchbi, tchébi, tcheubi) (prostituée, putain) ;
boss (chef de gang, de bande) ;
dealer (revendeur de drogue) ;
destroy (frapper) ;
dope (dr9gue) ;
jlipper (avoir peur);
job (travail) ;
joint (cigarette de haschisch) ;
looker, keulou, keul (regarder) ;
posse (bande) ;
shit (drogue : haschisch mais aussi héroïne).

Mots empruntés aux parler locaux
engatse (problème, ennui) ;
gasier (gars) ;
mia (beau gars, dragueur) ;
panouille (abruti, poltron, lavette) ;
Raymond (contrôleur).

Mots issus du vieil argot français
artiche(s) (argent) ;
baston (bagarre) ;
baveux (avocat) ;
caisse (voiture, véhicule, automobile) ;
clope (cigarette) ; condé (policier) ; daron (père) ;
flag (flagrant délit) ;
placard (prison) ;
poudre (héroïne, cocaïne) ;
setTer (attraper, arrêter quelqu'un) ;
tai (travail) ;
taule (maison / prison) ;
taupe (fille,
femme).


ne me demandez pas ma source :)
Posté Mer 29 Aou 2007
wouha on a une jolie liste !
par contre est-ce que qqun pourait m'éclairer sur "wiked" ?
merci ;)
Posté Mer 29 Aou 2007


je crois que c'est être défoncé
Posté Mer 29 Aou 2007


je rajoute :

un toulousain = joint roulé avec le filtre d'une cigarette qu'on remplace après par un carton

faire le papa = assurer, faire le boss

caguer = chier

chivre = pénis

flapi = fatigué, défoncé
Posté Mer 29 Aou 2007




c pa arabe c du gitan ca
    Posté Mer 29 Aou 2007

    Ah des mots que j'ai entendu de chez vous en vacs c'était Choukets = Cigarette et Collègue = Poto, rien que les gars toulouains avec qui je parlais les utilisait
    Même a la fin je disais collègue parfois :lol:

    D'autres qui me viennent en tête de chez moi :
    Rodave = Voir
    Dikave = Regarder (très subtilement différent de rodave)
    Raclo/Racli = gars/Meuf
    Posté Mer 29 Aou 2007

    exact
    enfin on dit choukate ou choukette, et collegues c'est dans le sud en général, les autres mots je sais pas
    Posté Mer 29 Aou 2007

    C'est comme ça qu'une langue évolue..... Avec le temps les mots évolue, de nouveaux arrivent et certains disparaissent, d'ailleurs j'vois que de plus en plus de mots de banlieusards arrivent dans le dico (style "meufs")
    Posté Jeu 30 Aou 2007
    à Lyon on peut aussi entendre

    York/Yorko = pere ou mere
    Rhir = pour qualifier du shit de merde
    tu tla racle sur ma gueule = tu te fou de moi
    la rate = la prison
    fagame = femme
    jbeb = un teubé
    dicave = voir ex: ce mec je peux pas le dicave
    rodave = remarqué ex: jme suis fait rodav en train de...
    marave = frapper
    pourave = pourri
    tchourave = voler
    Shouk = balance on peut dire aussi poucave
    un petard = un beau mec une belle femme
    zinedave = pitié ex: il m'a fait zinedav
    douzer = arnaquer
    tménik = faire chier ex: tménik pas, mais c'est chaud à expliquer le mot chier est un peut fort
    canard = une fille bien foutu

    yen a surment d'autre encore
    Posté Lun 17 Sep 2007
    Ils sont trop longs vos posts just blaze et abou :lol:
    Je sais pas si je met les mots en verlan, c'est facil de comprendre
    Apres y'a des expressions que j'ai jamais entendu dans le rap....
      Posté Lun 17 Sep 2007
      merci pour le topic ca dechire ya plein d'mot que chavé pas

      quelqun sais m'dire ca veut dire quoi hilla
        Posté Lun 17 Sep 2007

        C'est du shit
        Posté Lun 17 Sep 2007
        y'a pas billav', enfin j'sias pas comment ça s'écrit sinon y'en a déja pas mal
        Posté Lun 17 Sep 2007
        bolos c'est pas un camé a l'origine?

        Charte de bonne conduite des forums